网站综合信息 www.tw-day.net
    • 标题:
    • 中国語、英語の翻訳代行ならtw-day。日英、日中、日韓など多言語の翻訳にも 
    • 关键字:
    •  
    • 描述:
    • 中国語や英語の翻訳代行サービスならtw-day。日英、日中、日韓など世界中の言語の翻訳を代行致します。各国のネイティブが格安で高品質の翻訳代行サービスを提供致します。東京の企業や個人の方はもちろん、オ 
    • 域名信息
    • 域名年龄:11年9个月28天  注册日期:2012年12月25日  到期时间:2015年12月25日
      邮箱:reg_1243833  电话:+603.89966788
      注册商:WEB COMMERCE COMMUNICATIONS LIMITED DBA WEBNIC.CC 
    • 备案信息
    • 备案号: 
    网站收录SEO数据
    • 搜索引擎
    • 收录量
    • 反向链接
    • 其他
    • 雅虎
    •  
    •  
    •  
    • 搜搜
    •  
    •  
    •  
    • 搜狗
    •  
    •  
    • 评级:-/10  
    • 360搜索
    •  
    •  
    •  
    域名流量Alexa排名
    •  
    • 一周平均
    • 一个月平均
    • 三个月平均
    • Alexa全球排名
    • -  
    • 平均日IP
    • 日总PV
    • 人均PV(PV/IP比例)
    • 反向链接
    • dmoz目录收录
    • -  
    • 流量走势图
    域名注册Whois信息

    tw-day.net

    域名年龄: 11年9个月28天
    注册时间: 2012-12-25
    到期时间: 2015-12-25
    注 册 商: WEB COMMERCE COMMUNICATIONS LIMITED DBA WEBNIC.CC
    注册邮箱: reg_1243833
    联系电话: +603.89966788

    获取时间: 2013年07月27日 22:24:45
    Domain Name: TW-DAY.NET
    Registrar: WEB COMMERCE COMMUNICATIONS LIMITED DBA WEBNIC.CC
    Whois Server: whois.webnic.cc
    Referral URL: http://www.webnic.cc
    Name Server: M.COOWO.COM
    Name Server: N.COOWO.COM
    Status: clientDeleteProhibited
    Status: clientTransferProhibited
    Status: clientUpdateProhibited
    Updated Date: 2013-02-25
    Creation Date: 2012-12-25
    Expiration Date: 2015-12-25

    >>> Last update of whois database: Sat, 2013-Jul-27 14:25:05 UTC <<<

    Domain: tw-day.net
    Status: Protected

    DNS:
    m.coowo.com
    n.coowo.com

    Created: 2012-12-25 18:50:22
    Expires: 2015-12-25 10:50:22
    Last Modified: 2012-12-25 18:50:20

    Registrant Contact:
    Whoisprotection.cc
    Domain Admin (reg_1243833)
    Lot 2-1, Incubator 1, Technology Park Malaysia, Bukit Jalil
    Kuala Lumpur, Wilayah Persekutuan, Malaysia 57000
    P: +603.89966788 F: +0.0

    Administrative Contact:
    Whoisprotection.cc
    Domain Admin (adm_1243833)
    Lot 2-1, Incubator 1, Technology Park Malaysia, Bukit Jalil
    Kuala Lumpur, Wilayah Persekutuan, Malaysia 57000
    P: +603.89966788 F: +0.0

    Technical Contact:
    Whoisprotection.cc
    Domain Admin (tec_1243833)
    Lot 2-1, Incubator 1, Technology Park Malaysia, Bukit Jalil
    Kuala Lumpur, Wilayah Persekutuan, Malaysia 57000
    P: +603.89966788 F: +0.0

    Billing Contact:
    Whoisprotection.cc
    Domain Admin (bil_1243833)
    Lot 2-1, Incubator 1, Technology Park Malaysia, Bukit Jalil
    Kuala Lumpur, Wilayah Persekutuan, Malaysia 57000
    P: +603.89966788 F: +0.0
    同IP网站(同服务器)
    其他后缀域名
    • 顶级域名
    • 相关信息
    网站首页快照(纯文字版)
    抓取时间:2019年10月17日 15:24:49
    网址:http://www.tw-day.net/
    标题:中国語、英語の翻訳代行ならtw-day。日英、日中、日韓など多言語の翻訳にも対応する東京の翻訳サービス会社です。
    关键字:
    描述:中国語や英語の翻訳代行サービスならtw-day。日英、日中、日韓など世界中の言語の翻訳を代行致します。各国のネイティブが格安で高品質の翻訳代行サービスを提供致します。東京の企業や個人の方はもちろん、オンライン上で問合せから翻訳、納品まで完了しますので日本全国のお客様に対応しております!中国語翻訳会社や英語翻訳会社をお探しなら是非、tw-dayにお問い合わせください。
    主体:
    指名翻訳お気に入りの翻訳者に依頼ネイティブ翻訳多段階チェックでより高い品質を指定料金お客様のご予算に合わせます翻訳会社「最低料金」比較表機械翻訳ではありません日本語⇔英語日本語⇔中国語1文字400文字1文字400文字高額翻訳会社¥20~¥8,000~¥18~¥7,200~相場翻訳会社¥15~¥6,000~¥10~¥4,000~Connect the worldin language¥8~¥3,200~¥6~ ¥2,400~機械翻訳ではありません日本語⇔ドイツ語日本語⇔インドネシア語1文字400文字1文字400文字高額翻訳会社¥25~¥10,000~¥28~¥11,200~相場翻訳会社¥18~¥7,200~¥20~¥8,000~Connect the worldin language¥10~¥4,000~¥12~¥4,800~各対応言語にて400文字の場合言語[英語]一般1ページ専門1ページ英語→日本語¥8~¥3,200¥12~¥4,800英語→中国語¥8~¥3,200¥10~¥4,000英語→韓国語¥10~¥4,000¥12~¥4,800英語→フランス語¥12~¥4,800¥14~¥5,600英語→イタリア語¥16~¥6,400¥18~¥7,200英語→ドイツ語¥16~¥6,400¥18~¥7,200英語→スペイン語¥13~¥5,200¥15~¥6,000英語→インドネシア語¥13~¥5,200¥15~¥6,000英語→ベトナム語¥16~¥6,400¥18~¥7,200英語→その他¥16~¥6,400¥18~¥7,200言語[日本語]一般1ページ専門1ページ日本語→英語¥8~¥3,200¥11~¥4,400日本語→中国語¥6~¥2,400¥8~¥3,200日本語→韓国語¥6~¥2,400¥8~¥3,200日本語→ドイツ語¥10~¥4,000¥15~¥6,000日本語→スペイン語¥10~¥4,000¥15~¥6,000日本語→フランス語¥9~¥3,600¥13~¥5,200日本語→イタリア語¥9~¥3,600¥12~¥4,800日本語→スペイン語¥10~¥4,000¥13~¥5,200日本語→インドネシア語¥12~¥4,800¥14~¥5,600日本語→ベトナム語¥12~¥4,800¥15~¥6,000言語[その他]一般1ページ専門1ページ中国語→英語¥6~¥2,400¥8~¥3,200中国語→日本語¥6~¥2,400¥8~¥3,200韓国語→日本語¥6~¥2,400¥8~¥3,200ドイツ語→日本語¥17~¥6,800¥22~¥8,800スペイン語→日本語¥17~¥6,800¥22~¥8,800スペイン語→日本語¥11~¥4,400¥15~¥6,000イタリア語→日本語¥12~¥4,800¥17~¥6,800スペイン語→日本語¥12~¥4,800¥15~¥6,000インドネシア語→日本語¥16~¥6,400¥18~¥7,200ベトナム語→日本語¥15~¥6,000¥18~¥7,200納期について(受注後、翻訳者にしてからの時間)~1,000字500単語1日(24時間)~2,000字1000単語2日(36時間)~4,000字4000単語3日(72時間)~8,000字4000単語6日(144時間)その他PDFなどのテキスト形式以外の原稿プラス1円スピードチャージプラス1円ミニマムチャージ3,000円簡単!4ステップで翻訳しますE-Mailで、またはお見積りお問い合わせフォームにご記入いただき送信ください。お見積りお問い合わせフォームでのご希望をベースに、ご予算、納期との調整をはかり、お見積り内容(単価、数量、作業日数等)を、E-Mailにて早急にご連絡いたします。見積書をご確認の上、E-Mailにてご発注ください。尚、正式な発注後のキャンセルはできません。原稿のチェック、作業環境の管理、用語集・訳文スタイルの調整を行います。E-mailで納品いたします。数量に応じて、先に一部分を納品しますので、品質を確認してください。E-mailで請求書を送信いたします。翻訳料金をお支払い下さい。(手付金としてお見積りの半額を頂いておりますので、
    納品後、残りの半額をお支払い下さい)
    サービスについて
    トピックス
    通訳・ビジネス交渉も承ります。
    まずは、問い合わせフォームより気軽にご相談下さい。
    翻訳者募集
    募集職種
    フリーランス翻訳者
    募集言語
    英・中(簡体字・繁体字)・韓・仏・独・西・韓・露・伊・インドネシア・ベトナム等
    応募資格
    翻訳経験のある方(法人資格も可)
    未経験方でもやる気のある方
    募集分野
    ・特に次の分野の方を歓迎します。
    【契約書】全般
    【船舶・海事】船舶の運航、海事全般、船主保険等
    【ソフトウェア・通信】各種ソフトウェア、通信機器、ネットワーク機器、セキュリティ、CAE等
    【電機・電子部品・精密機器・半導体】各種デバイス、光学系を含む業界全般
    【産業機械・工業機械】工作機械、制御機器、建設機械、電動機、検査装置等
    【ビジネス全般】マーケティング文書、研修資料、社内規定等
    【金融】財務等
    応募方法
    まずは、気軽に問い合わせフォームよりお問い合わせください。
    Q&A
    依頼前のQ&A 
    無料見積りは可能ですか?
    可能です。
    かなり特殊な分野ですが、対応可能でしょうか?
    ご相談下さい。すぐに翻訳者が見つけられないときでも、ネットワークを使って対応可能な者を探し出すことが可能です。 まずはお気軽にお問い合わせいただき、コーディネーターにご相談ください。
    トライアル翻訳はやって頂けますか?
    可能です。大型案件や継続案件、またカタログやパンフレットなどは事前の翻訳トライアルで品質をご確認いただけます。
    作業に関するQ&A 
    何カ国語対応しているか?
    30ヶ国です。日本語⇔外国語はもちろん、外国語⇔外国語、日本語→多言語、英語→多言語などの組合せにも対応可能です。
    PDFファイルを翻訳してもらうことはできますか?
    対応致します。ご相談下さい。
    対応可能な文字数はありますか。
    基本的に文字数に制限はありません。納品期日の問題もあるかと思いますので、まずはご相談下さい。
    作業後のQ&A 
    翻訳のキャンセルはできますか?
    正式発注後はできません
    完成した原稿はどのように納品されますか?
    作業が完了した原稿は、電子メールに添付して納品いたします。ファイル容量の大きい場合は宅ファイル便を利用してお届けいたします。 ご希望があれば、機密性を考慮してパスワードで保護したうえでファイルを送付することも可能です。
    支払い・請求のQ&A 
    料金はどのように支払えばいいですか?
    請求書を電子メールに添付してお送りいたします。請求書をご確認のうえ、記載事項にお間違いがないようでしたら、お支払いをお願いいたします。 法人決済の場合は、請求書受領後、30日以内にお振り込みください。 ただし、大学など公的な研究機関のお客様で、研究費・科研費等でお支払いの場合は当該の支払い規定に従います。
    見積り書と、請求書は郵送で発行してもらいたいもですが?
    通常は、電子メールに添付してPDFファイルをお送りいたします。
    初めて依頼するのですが決ま

    © 2010 - 2020 网站综合信息查询 同IP网站查询 相关类似网站查询 网站备案查询网站地图 最新查询 最近更新 优秀网站 热门网站 全部网站 同IP查询 备案查询

    2024-10-16 23:26, Process in 0.0061 second.